ウォーキングデッド10-15「あとどれくらい?」英語&ネタバレ感想

新たな仲間、プリンセス登場           

                       

「My people skill are pretty rusty (意思疎通が苦手なの)」

rusty=さびた、(能力が)さびついた

pretty=かなり、わりと

                 

直訳すると、「人付き合いのスキルがかなりさびついてる」

ということですね

                      

プリンセスはずっと独りぼっちで生きて延びてきたので

人との上手な関わり方を忘れてしまった💦

という意味を含んでいます

字幕を読んでるだけでは掴めない意味ですね(^^)

               

10-14話から登場の、‘‘自称プリンセス’’ ですが…

しょっぱなから派手にやらかしちゃってます(笑)

                      

愛すべきダメキャラっぷりが

ユージーンの共感を呼び、無事仲間入り!

今後、重要なキャラになりそうな予感です(笑)

                    

【セリフで英語学習】あとどれくらい?

© 2019 AMC Network Entertainment LLC. All Rights Reserved.
https://www.amc.com/shows/the-walking-dead

                   

馬を逃がしてしまったお詫びとして

車庫に案内するプリンセスに

先を急いでいるユージーンが聞きます

                       

How much longer do you reckon?
「あとどれくらい?」(ユージーン)

「Almost there.
「もうすこしだよ」(プリンセス)

「This is a waste of time.」
「時間の無駄だわ」(ユミコ)

「It’ll be worth it .Don’t worry !」
「行く価値あるってば!」(プリンセス)

「Make sure you guys stay close to me and please watch yourself」
「私の後に続いて、足元に気をつけてね」(プリンセス)

                 

「あとどのくらい?」って

意外とすぐ英語で出てこなかったりしませんか?

        

「どのくらい(時間)?」 は「How long?」ですよね?

「あとどのくらい?」は比較級を使って

「How much longer?」 でいいんです

                     

そのあとに普通の文をつなげればOKです

ここでは「Do you reckon?」と続いていますね

reckon計算する、推測する、思う、考える

                    

reckon は学校では習わない単語ですが

会話ではよく使われます   

 

最初に出てきた rusty pretty(かなり、割と)も

学校では習わない使い方ですが

会話ではよくでてきますね

            

そういう単語にたくさん触れられるから

海外ドラマは面白い(^^)

            

だから、英語を話せるようになった人のほとんどが

ドラマを学習に使っているんですよね

                    

日常会話ができるようになりたいなら

ドラマやYouTubeを使うのがおススメです☺

                

ウォーキング・デッドで英語を学ぶなら

Huluでリアルタイム放送していますよ

 \2週間トライアル無料/
無料トライアル中に退会したら0円です!

                    

さて、次回ウォーキングデッド16話

放送は、2020年9月8日です!

              

ちょっと間が空いてさみしいですが、

シーズン10をおさらいしながら、楽しみに待ちましょう!

                   

#ウォーキングデッド #感想 #ネタバレ #15話 #海外ドラマ #セリフ
#英語 #英語学習 #あとどのくらい #独学 #プリンセス #ユミコ
ユージーン #日常会話 #YouTube #Hulu #シーズン10 #16話9月8日

             

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA